티스토리 뷰

 

안녕하세요 늘채에요 ♥

벚꽃 시즌도 곧 마무리될

시기가 다가오는데요

예쁜 벚꽃은 질 때마다 

참 아쉬운 것 같아요

이 아쉬운 마음을 영어로 표현해 볼까요

 

It's a shame, that cherry blossoms are falling.
That's too bad cherry blossoms are fading
벚꽃이 지는게 아쉬워

 

It's shame~과 That's too bad는 ~이 아쉽다의

의미로 많이 쓰이는 영어표현들이에요

이 밖에 아쉽다를 뜻하는 표현들은

 

It's a bummer

'실망스러운 일'이라는 뜻의 bummer를 써서

발생한 일에 대해 실망을 나타낼 때 써요

다음과 같이요.

The trip was such a bummer!

그 여행은 실망스러웠어!

 

It's a pity.

안 좋은 일을 겪은 상대에게 연민,

측은지심이 담긴 아쉬움의 표현이에요

It's a pity that you lost your notebook.

노트북을 잃어버렸다니 정말 안 된 일이에요